明朝太史楊朗溪的詩作
一雙冷眼看世人,滿腔熱血酬知己;恨我相見今猶遲,湘江傾蓋締蘭芝。
翻譯:
翻譯:
以冷漠的雙眼,對待俗情的毀譽和評價,以滿腔熱血豪情,報答摯友的知遇之恩。
對如此行俠仗義的英豪,真有相見恨晚之嘆,
雖是初識,我卻一見如故,願和他投契相結,引為金蘭之交。
對如此行俠仗義的英豪,真有相見恨晚之嘆,
雖是初識,我卻一見如故,願和他投契相結,引為金蘭之交。
淺譯:
傾蓋」指途遇友好,停車靠近交談,傘蓋傾斜相交。引申為朋友相交
親切。古有諺:「白頭如新,傾蓋如故」見《史記‧魯仲連鄒陽傳》
一位名為楊朗溪的太史,感佩袁濱的俠義心腸,特贈詩以誌
詩中所寫的是袁枚的父親-袁濱因此被收錄在袁枚《隨園詩話‧卷十六》,只錄此五句
袁濱,擅刑名之學,為人精明審慎,有俠名。
晚年曾於南方滇、粵之間擔任幕府。
其主管去世後,因案牽連妻子入獄,袁濱仗義救她出獄。
傾蓋」指途遇友好,停車靠近交談,傘蓋傾斜相交。引申為朋友相交
親切。古有諺:「白頭如新,傾蓋如故」見《史記‧魯仲連鄒陽傳》
一位名為楊朗溪的太史,感佩袁濱的俠義心腸,特贈詩以誌
詩中所寫的是袁枚的父親-袁濱因此被收錄在袁枚《隨園詩話‧卷十六》,只錄此五句
袁濱,擅刑名之學,為人精明審慎,有俠名。
晚年曾於南方滇、粵之間擔任幕府。
其主管去世後,因案牽連妻子入獄,袁濱仗義救她出獄。
沒有留言:
張貼留言