2015年3月30日 星期一

恋人よ 五輪真弓


かれはち ゆうぐ 
枯葉散る夕暮れは              落葉飄零的傍晚 
く  ひ さむ
来る日の寒さをものがたり     在述說明天的寒冷
あめ こ          
雨に壊れたベンチには         被雨水打壞的長椅
あい     うた
愛をささやく歌もない         都不能小聲的歌唱愛情
こいびと
恋人よ そばにいて           愛人呀 來到我身邊吧
    
      たし
こごえる私の そばにいてよ    來到冰冷的我的身邊吧
                 
                          わか ばなし
そしてひとこと この別れ話が  然後告訴我 說要分手 
じょうだん  わら
冗談だよと 笑ってほしい    只是想讓我開心的玩笑
(2)
じゃりみち か あし      
砂利路を駆け足で            鋪滿沙石的馬路上
                ひと ゆ  す
マラソン人が行き過ぎる     
 
一個一個經過跑馬拉松的人
          
 ぼうきょく         と  わたし さそ
まるで忘卻のぞむように 止まる私を誘っている    
就好像在召喚努力想忘卻(記憶)的我  
こいびと
恋人よ さようなら           再見了我的愛人 
きせつ
季節はめぐってくるけど       又到了那個季節 
  
 ひ ふたり  こい なが ぼし
あの日の二人 宵の流れ星    那天晚上我們一起看流星
ひか   き   むじょう ゆめ
光っては消える 無情の夢よ
發亮後剎那間就消失 無情的夢呀
こいびと           わたし
恋人よ そばにいて こごえる私のそばにいてよ
情人呀  陪伴在我身邊 陪伴在快要凍僵的我的身邊
             わか ばなし
そしてひとこと この別れ話が
然後對我說一句「這分手的話
じょうだん  わら_
冗談だよと 笑ってほしい
是玩笑戲言」希望這樣笑著對我說
                                  
                                             (   恋人よ  )

カラオケ
https://www.youtube.com/watch?v=cy2qSlZeNLo




沒有留言:

張貼留言